Common misspellings: Difference between revisions
From Drunkapedia
imported>Tlosk |
imported>Tlosk |
||
Line 8: | Line 8: | ||
Glendon Woods, Glendenwood, Glendonwood - [[Glenden Wood]]<br> | Glendon Woods, Glendenwood, Glendonwood - [[Glenden Wood]]<br> | ||
Colloseum, Colliseum, Colisseum, Coliseum - [[Colosseum]]<br> | Colloseum, Colliseum, Colisseum, Coliseum - [[Colosseum]]<br> | ||
Jewelery, Jewlry - [[:Category:Jewelry | Jewelry]] | Jewelery, Jewlry - [[:Category:Jewelry | Jewelry]]<br> | ||
Qualabar, Qalabar, Qalabr - [[Qalaba'r]]<br> | Qualabar, Qalabar, Qalabr - [[Qalaba'r]]<br> | ||
Weijou, Waijhou, Waijou - [[Wai Jhou]] | Weijou, Waijhou, Waijou - [[Wai Jhou]] | ||
[[Category:Game Concept]] | [[Category:Game Concept]] |
Revision as of 17:44, 11 March 2008
Purpose
This page lists commonly misspelled words specific to Asheron's call. A search on a misspelled name will bring up this page, with a link to the properly spelled location.
This has three purposes, one, to make searching more apt to find an item when a common misspelling is used; two, to avoid the use of redirect pages when something is misspelled; and three, help educate users as to proper spelling.
Place names commonly misspelled, with proper spelling
Glendon Woods, Glendenwood, Glendonwood - Glenden Wood
Colloseum, Colliseum, Colisseum, Coliseum - Colosseum
Jewelery, Jewlry - Jewelry
Qualabar, Qalabar, Qalabr - Qalaba'r
Weijou, Waijhou, Waijou - Wai Jhou